2010-03-21

本日の漢字 (Kanji del giorno)・私  

2 commenti

watashi訓読み ---> わたし (watashi), わたくし (watakushi)
音読み ---> シ (shi)
significato (わたし) --->io , sottoscritto
significato (わたくし) --->io (si usa nella forma molto formale, il keigo), personale, privato, egoismo, interesse personale
Nei nomi si ha anche la pronuncia とみ. Ma non è molto usato.
*E' l'equivalente del pronome personale "io" in italiano. Può essere usato sia dalle donne che dagli uomini*

Con questo kanji non ci sono particolari eccezioni.
Alcuni esempi di parole che usano questo kanji sono: 私用 しよう (uso privato, affare privato), 私達 わたしたち (noi), 私道 しどう (strada privata), 私物 しぶつ (oggetti personali, proprietà privata), 私立 しりつ (privato, es: 私立学校 scuola privata, 私立大学 università privata), 公私 こうし (pubblico e privato), 私見 しけん (opinione personale, punto di vista personale).

Origine del kanji:

watashi-naritachi-1Il kanji è formato da due parti. La prima parte deriva dal disegno che illustra una spiga di riso che ciondola.




watashi-naritachi-2La seconda parte, deriva dal disegno che illustra un braccio come se stesse portando qualcosa che gli appartiene.
In pratica esprime il significato di fare prorpio il riso raccolto. Da qui ne deriva il significato di proprio, privato, personale, ecc,ecc.

Per la scrittura del kanji si procede come in figura:

What next?

You can also bookmark this post using your favorite bookmarking service:

Related Posts by Categories



2 commenti: to “ 本日の漢字 (Kanji del giorno)・私

Posta un commento