2010-03-09

本日の漢字 (Kanji del giorno)・若  

0 commenti

wakai訓読み ---> わか(い) (waka-i), も(しくは) (moshiku-ha)
音読み ---> ジャク (jaku), ニャク (nyaku)
significato (若い) ---> giovane, giovanile, immaturo, inesperto
significato (若しくは) ---> oppure, o, forse, probabilmente
Nei nomi si ha anche la pronuncia なお まさ よし. Alcuni esempi di cognomi sono: 若松 わかまつ, 若月 わかつき, 若山 わかやま.

Tra le eccezioni di questo kanji ci sono le parole: 若人 わこうど (giovane, gioventù), 若干 じゃっかん (il significato è "un po". In realtà non è un'eccezione, perchè se si applica la solita regola, in base alla quale quando il kanji che segue inizia per "k", じゃく diventa じゃっ, cioè じゃく+かん=じゃっかん, determinando la consonante doppia), 若し もし (se --> congettura), 若しか もしか (può darsi che), 若しも もしも (nel caso improbabile che), 若しや もしや (per caso).
Alcuni esempi di parole che usano questo kanji sono: 若者 わかもの (giovane, gioventù), 若気 わかげ (impetuosità giovanile), 若若しい わかわかしい (giovanile), 若草 わかくさ (erba giovane), 若年 じゃくねん (giovinezza, la tenera età), 若葉 わかば (foglia nuova), 若死に わかじに (morte prematura).

Origine del kanji:

wakai-naritachi-1Il kanji è formato da due parti, la prima deriva dal disegno che illustra i germogli d'erba.




wakai-naritachi-2La seconda deriva dal disegno che illustra la mano destra che porta il cibo verso la bocca. In pratica è il kanji di "destra" 右.
Il significato che esprime, è quello di raccolgliere l'erba appena spuntata, l'erba nuova con la mano, più precisamente con la mano destra, che è la mano con cui si svolge la maggior parte delle azioni (esclusi coloro che sono mancini).

Per la scrittura del kanji si procede come in figura:

What next?

You can also bookmark this post using your favorite bookmarking service:

Related Posts by Categories



Posta un commento