2010-02-13

Il sistema di scrittura giapponese - 4° parte - Katakana  

0 commenti

sistemagiap4kat
片仮名 かたかな è un altro sillabario giapponese utilizzato prevalentemente per suoni onomatopeici e parole straniere, ovvero per parole o nomi che sono derivati da altre lingue. Alcuni esempi, スクール (scuola), ナイフ (coltello), フォーク (forchetta), マリオ (Mario), ピカピカ (è il "suono" che i giapponesi associano quando qualcosa brilla), ecc ecc.

本日の漢字 (Kanji del giorno)・丁  

0 commenti

chou訓読み ---> non c'è
音読み ---> チョウ (chou), テイ (tei)
significato ---> vigore, vivacità, quartieri di una città, area di una città, dividere per due, numero pari, il quarto posto (ad esempio per una gara)
Nei nomi si ha anche la pronuncia あたる あつ つよし のり. Alcuni esempi sono: 丁山 ていやま, 五丁 ごちょう.
*Il kanji è usato anche come contatore per i fogli includendo però il significato di fronte-retro. Esempio 三丁 さんちょう (tre fogli fronte-retro)*
**E' usato anche come contatore per il tofu (formaggio vegetale). Esempio 豆腐二丁 とうふにちょう (due pezzi di tofu)**
***Viene usato poi quando si è finito di preparare un pasto ordinato, nei ristoranti. Ad esempio, la frase "il piatto di ramen è pronto" è "ラーメン一丁あがり"***
****Infine è usato come contatore per le armi da fuoco come fucili e pistole. Esempio 鉄砲一丁 てっぽういっちょう (una pistola)****

2010-02-12

本日の漢字 (Kanji del giorno)・男  

0 commenti

otoko訓読み ---> おとこ (otoko)
音読み ---> ダン (dan), ナン (nan)
significato ---> uomo, maschio, ragazzo, ragazzino, bambino, da uomo
Nei nomi si ha anche la pronuncia お おと. Alcuni esempi sono: 和男 かずお, 功男 いさお, 光男 みつお, 義男 よしお, 靖男 やすお.
*Anche questo kanji non può essere usato da solo quando è letto おとこ. Deve essere sempre acconpagnato da un altro nome oppure anche da この その あの どの どんな なん. Esempio あの男, 男の子*

2010-02-11

本日の漢字 (Kanji del giorno)・女  

0 commenti

onna訓読み ---> おんな (onna), め (me)
音読み ---> ジョ (jo), ニョ (nyo), ニョウ (nyou)
significato ---> donna, femmina, ragazza, signora, signorina
Nei nomi si ha anche la pronuncia こ たか よし おな. Esempi di cognomi sono: 早乙女 さおとめ, 采女 うねめ, 女川 おながわ.
*Il kanji non può essere usato da solo quando è letto おんな. Deve essere sempre acconpagnato da un altro nome oppure anche da この その あの どの どんな なん. Esempio あの女, 女の子*

2010-02-10

本日の漢字 (Kanji del giorno)・石  

0 commenti

訓読み ---> いし (ishi)
音読み ---> セキ (seki), シャク (shaku), コク (koku)
significato (いし) ---> pietra, sasso, ghiaia
significato (こく) ---> unità di misura della capacità, usata in particolare per il riso nel periodo Edo (江戸時代)
Nei nomi si ha anche la pronuncia あつ いそ いわ. Esempi di cognomi sono: 石川 いしかわ, 石橋 いしばし, 石丸 いしまる, 石村 いしむら, 石森 いしもり.
*Il kanji può essere usato anche come contatore per le pietre preziose e si legge せき, esempio 二石 にせき (due pietre preziose)*

2010-02-09

本日の漢字 (Kanji del giorno)・回  

0 commenti

mawaru訓読み ---> まわる (mawa-ru), まわす (mawa-su)
音読み ---> カイ (kai), エ (e)
significato (回る) ---> girare, fare un giro, passare (tempo, a un'altra opinione)
significato (回す) ---> far girare, far cirolare, passare qualcosa
*Il kanji ha anche il significato di "volta, turno" e in questo caso si legge かい. Esempio 一回 いっかい (una volta), 二回 にかい (due volte)*

2010-02-08

本日の漢字 (Kanji del giorno)・米  

0 commenti

kome訓読み ---> こめ (kome)
音読み ---> ベイ (bei), マイ (mai)
significato ---> riso
Nei nomi si ha anche la pronuncia みつ よね め. Esempi di cognomi sono: 米山 よねやま, 米田 よねだ, 米本 よねもと, 米屋 こめや, 米口 よねぐち.

2010-02-07

本日の漢字 (Kanji del giorno)・本  

0 commenti

hon訓読み ---> もと (moto)
音読み ---> ホン (hon)
significato ---> libro, principale (esempio, sede principale 本店 ほんてん), vero, reale, essenziale, presente (esempio, il presente giorno 本日), mezionato in questione, autentico, originale. E' usato inoltre come contatore per gli oggetti che hanno una forma lunga, ad esempio: 一本のえんぴつ (una matita), 五本のビール (cinque bottiglie di birra)
Nei nomi si ha anche la pronuncia なり はじめ. Esempi di cognomi sono: 山本 やまもと, 松本 まつもと, 岡本 おかもと, 本田 ほんだ, 森本 もりもと, 塚本 つかもと, 中本 なかもと.
*本の ほんの viene usato per evidenziare la semplicità, l'innocenza di qualcosa. Per esempio le frasi: ほんの子ども "è soltanto un bambino", ほんのお礼 "è solo un pensierino"*