2010-04-16

本日の漢字 (Kanji del giorno)・倍  

0 commenti

bai訓読み ---> non c'è
音読み ---> バイ (bai)
significato ---> doppio, raddoppio, moltiplicare
Nei nomi si ha anche la pronuncia ます やす. Alcuni esempi di cognomi sono: 倍田 ますだ, 常倍 つねます, 倍賞 ばいしょう.
*E' usato anche come contatore per indicare quantita come il doppio, il triplo, quadruplo e così via dicendo. Esempio: 二倍 にばい (il doppio), 三倍 さんばい (il triplo)*

Con questo kanji non ci sono particolari eccezioni.
Alcuni esempi di parole che usano questo kanji: 倍音 ばいおん (armonica, suono armonico), 倍加 ばいか (raddoppiamento), 倍額 ばいがく (importo doppio, prezzo doppio), 倍率 ばいりつ (ingrandimento, potere di ingrandimento), 公倍数 こうばいすう (multiplo comune), 最小公倍数 さいしょうこうばいすう (minimo comune multiplo), 倍旧 ばいきゅう (molto di più di qualcosa fino ad ora).

Origine del kanji:

hito-naritachiIl kanji è dato dalla composizione di due parti.
La prima parte è il kanji di persona .






bai-naritachiLa seconda parte deriva dal disegno che illustra il bocciolo di un fioreitle="bai", che cresce si dilata, diventando il doppio. I petali si moltiplicano diventando da bocciolo, un fiore.
Come i petali dei fiori che si moltiplicano, così avviene anche per l'uomo, che si moltiplica, aumenta di numero.
Da qui il significato del kanji.

Per la scrittura si procede come in figura:

What next?

You can also bookmark this post using your favorite bookmarking service:

Related Posts by Categories



Posta un commento