2010-01-17

本日の漢字 (Kanji del giorno)・小  

0 commenti

chiisai訓読み ---> ちい(さい) (chii-sai), お (o), こ (co)
音読み ---> ショウ (shou)
significato ---> piccolo, stretto, esiguo, debole (小さな声, voce bassa, debole), poco importante, insignificante.
* Come con il kanji 大きい, anche per questo kanji vale la stessa regola, 小さい è un aggettivo in "i", e 小さな è l'aggettivo in "na". E' possibile usarli entrambi allo stesso modo, ma quello in "i", si usa prevalentemente alla fine della frase, per esempio: 僕の鞄は小さい, e quello in "na", è meglio usarlo quando un sostantivo, per esempio: 小さな鞄がほしい.*
La pronuncia nei nomi oltre alla kunyomi e onyomi è さ e ささ. Per esempio, 小林 こばやし, 小山 こやま, 小笠原 おがさわら, 小幡 おばた.

Con questo kanji le eccezioni non sono molte e tra queste ci sono le parole 小火 ぼや (fuocherello), 小豆 あずき (fagiolino), 小夜曲 さよきょく (serenata). Alcuni esempi di parole che usano questo kanji sono: 小雨 こさめ (pioggerella, il piovere poco), 小学校 しょうがっこう (scuola elementare), 小学生 しょうがくせい (studente delle elementari), 小包 こづつみ (pacco), 小魚 こざかな (pesciolino), 小犬 こいぬ (cagnolino), 小指 こゆび (dito mignolo), 小声 こごえ (voce bassa, sottovoce, sussurro), 小切手 こぎって (assegno bancario), 小金 こがね (piccola somma di denaro).

Origine del kanji:

chiisai-naritachiDeriva dal disegno che illustra tre piccoli oggetti. A questi piccoli oggetti, punti, si attribuisce il significato di piccolo. Il kanji per questo motivo è presente anche come radice in kanji il cui significato ha a che fare con il concetto di piccolo, minuto.

Per la scrittura si procede come in figura:

What next?

You can also bookmark this post using your favorite bookmarking service:

Related Posts by Categories



Posta un commento