2010-03-30

本日の漢字 (Kanji del giorno)・仲  

1 commenti

naka訓読み ---> なか (naka)
音読み ---> チュウ (chuu)
significato ---> rapporto, relazione
Nei nomi si ha anche la pronuncia なかし. Alcuni esempi di cognomi sono: 仲田 なかだ, 仲井 なかい, 仲西 なかにし.
*Ha anche il significato di "dentro, interno"*

Con questo kanji, oltre a 仲人 なこうど (intermediario/mediatore di matrimonio), non ci sono paticolari eccezioni.
Alcuni esempi di parole che usano questo kanji sono: 仲違い なかたがい (disaccordo, discordia, rottura dei rapporti), 仲介 ちゅうかい (interposizione, tramite, mediazione), 仲間 なかま (amico, compagno, socio, collega, gruppo, banda, appartenere al gruppo di [es: "Appartenere al gruppo di Tanaka", 田中の仲間です], appartenere al genere di), 仲井 なかい (cameriera), 仲良し なかよし (buon amico, essere in buon rapporti con qualcuno), 仲直り なかなおり (rinconciliazione, fare pace), 不仲 ふなか (rapporti tesi, non andare d'accordo).

Origine del kanji:

hito-naritachiIl kanji è formato da due parti. La parte di sisnistra è il kanji di persona .






naka-naritachiLa parte di destra, è il kanji che deriva dal disegno che illustra una trottola che gira sull'asse al centro, che ha come signficato "dentro, in mezzo" .
Combinando i due kanji si esprime il significato di mediazione tra persone, rapporti tra persone, accoglienza tra persone. Da cui de deriva il significato del kanji.

Per la scrittura si procede come in figura:

What next?

You can also bookmark this post using your favorite bookmarking service:

Related Posts by Categories



1 commenti: to “ 本日の漢字 (Kanji del giorno)・仲

Posta un commento